Tampil di Beijing, Bahasa Jadi Kendala Utama Bunga Citra Lestari

Natanael Sepaya  |  Rabu, 16 Desember 2015 13:50
Tampil di Beijing, Bahasa Jadi Kendala Utama Bunga Citra Lestari
Bunga Citra Lestari © KapanLagi.com
Kapanlagi.com - Tepat pada malam ini, Bunga Citra Lestari akan tampil mewakili Indonesia di acara China - ASEAN Friendship Concert. Saat diwawancarai oleh KapanLagi.com® via telepon, ia melihat kalau acara tersebut sepertinya bukan digelar untuk yang pertama sekaligus menjadi yang terakhir.

"Nah itu aku belum tau juga. Tapi mereka kayaknya emang mau bikin ini taunan ya. Tapi kalo di mana, nggak tahu. Mungkin aja sih bisa negara lain jadi host-nya. Tapi rencananya mereka emang mau bikin event untuk mempererat persahabatan di antara Tiongkok dan negara-negara ASEAN, gitu," jelas Bunga Citra Lestari saat dihubungi via telepon Selasa Malam (15/12).

Lebih jauh, istri dari Ashraf Sinclair itu mengakui kalau sebenarnya semua proses persiapan berjalan dengan baik. Hanya saja, perbedaan bahasa jadi kendala yang cukup merepotkan BCL meski telah didampingi translator.

Meski ada translator, diakui BCL kalau bahasa tetap masih jadi kendala utama selama berada di Beijing © KapanLagi.comMeski ada translator, diakui BCL kalau bahasa tetap masih jadi kendala utama selama berada di Beijing © KapanLagi.com

"Di sini sih kalo masalah musikalitasnya tidak ada kesulitan, cuma kesulitannya pada bahasa. Karena kebanyakan dari mereka tidak bisa berbahasa Inggris, gitu, kita komunikasi jadi agak lama karena ya itu, saya ngomong bahasa Indonesia, ada translator-nya, tapi dia harus jelasin lagi pake bahasanya sendiri. Jadi bolak-balik, karena pake bahasa Mandarin aku nggak ngerti, nunggu translator lagi, terjemahin lagi, jadi banyak waktu yang, bertele-tele karena itu. Cuma kalo dari segi profesionalnya mereka memang bagus, cuma ya itu, susah di bahasanya aja. Jadinya agak lama untuk menyampaikan sesuatu. Kalau ada apa, ada apa, agak lama karena bahasanya bingung," lanjutnya.

Selain itu, ia juga merasa kalau perbedaan bahasa dan pemahaman lalu penyampaian dari translator bukan cuma terjadi saat latihan. Yap, Bunga Citra Lestari dan tim pun harus rela waktunya cukup banyak tersita agar komunikasi benar-benar bisa terjalin 2 arah.

"Udah gitu translator-nya juga kan orang sini, tapi yang sekolah, yang belajar bahasa Indonesia. Jadi kadang-kadang ada beberapa bahasa yang dia juga masih bingung untuk dia jelasin ke kita gitu. Kadang-kadang kita ngomong apa, dia juga belum tentu ngerti, jadi agak lama. Mesen makan di hotel agak lama, ngomong sama driver sama apa semua susah. Untungnya kita juga ada translator dari Indonesia, bantu juga, jadi agak lumayan lah," pungkasnya.

Sudah Tahu Yang Ini?

BCL Wakili Indonesia Tampil di 'China - ASEAN Friendship Concert'

Jadwal Padat, BCL Andalkan Teknologi Buat Komunikasi Sama Anak

Diprotes BCL Karena Penampilan Kotor, Ashraf Sinclair Cuek

Cara Ashraf Sinclair Jaga Mood dan Manjakan Bunga Citra Lestari

Tambahkan Formula Jazz, BCL Tampil Lebih Fresh di Album Barunya

(kpl/adb/ntn)


Lihat Arsip Musik

- - -